Estefanía

gran canaria style

Lace, animal print, and the almost imperceptible colourful bracelets (I noticed them first when I zoomed in the photo). And the back! This is what I call effortless chic.

Encaje, estampado de animal y casi imperceptibles bracaletas coloridas (me di cuenta de ellas solo a enfocar la foto). Y la espalda! Eso es lo que llamo efortless chic (elegancia sin esfuerzo).

gran canaria style

gran canaria style

Advertisements

¿No sabes qué ponerte? ¡Tienes Mal Kharma! // You have nothing to wear? You have Mal Kharma (bad karma) !

Mal Kharma

The designers in their studio, wearing outfits from their menswear collection.
Los diseñadore en su taller, llevando prendas de su colección para hombres.

On Friday, September 13., in the Paper Club the new grancanarian brand, Mal Kharma, presented their collection for the winter 2013/14, the second collection in the history of the company. It was not a conventional catwalk, however, but a performance as exceptional and sexy as the garments which the models were presenting.  Check it out here.
The founders of the brand are two young guys, Maury García and Daniel García who are respectively 22 and 23 years old
.
Maury has been weaned on dressmaking – his mother is a dressmaker and for years she has had her own workshop where she has been making costumes for opera and theatre and where Maury has been helping her since he was a teenager. Dressmaking does not run in the veins of Daniel, who started to help out in the workshop as a friend of Maury. But he has a passion for fashion and he took a course of image consultancy and personal shopper in Escuela Canaria Imagen y Moda in Las Palmas. For his part, Maury took the first year of dressmaking course at Instituto de La Minilla, also in Las Palmas. But the young designer prefers practice to theory: “In six months in a workshop you will learn more than in three years at a school. At school you learn about problems when you encounter them but there they do not tell you how to resolve them, you have to look for a solution on your own, alone. In a workshop you observe and and learn>>.

El viernes 13 de Septiembre en The Paper Club la joven marca grancanaria, Mal Kharma, presentó su colección invierno 2013/14, la segunda colección para esta joven empresa. No se trató de una pasarela convencional, sino un performance tan insólito y sexy como las prendas que presentaron las modelos. Miralo aquí.
Los fundadores de la marca son dos chicos jovenes, Maury García y Daniel García, quienes tienen tan solo 22 y 23 años.
Maury mamó la costura desde la infancia – su madre es modista y hace años tiene su taller, donde prepara vestuario de ópera y teatro y donde Maury le ha ayudado desde que era un adolescente. Sin embargo, la costura no corre por las venas de Daniel, él empezó su andadura en la moda como ayudante en el taller de la madre de Maury como un amigo de él, pero le apasionaba la moda y realizó un curso de Asesoría de Imagen y Personal Shopper en la Escuela Canaria Imagen y Moda en Las Palmas. Por su lado, Maury realizó un año de un curso de corte y confección en Instituto de La Minilla, también en Las Palmas de Gran Canaria. Pero el diseñador prefiere la práctica a la teoría: “En seis meses en un taller aprendes más que en tres años en una escuela. En una escuela aprendas sobre los problemas cuando los encuentres, pero allí no te dicen como solucionarlos, tienes que buscar tu mismo. En un taller observas y aprendes“

Mal Kharma Mal Kharma

They decided to launch their own brand because, as they say, they “had nothing to wear”. “The local people who have a similar attitude as us, the Canarians who want to wear something different, something that will stand out, buy their clothes outside the island or on the internet”, tells me Dan, and Maury continues: “we wanted to make something that was missing in Gran Canaria; to represent the people who felt unrepresented”. 

Their first collection, summer 2013, was inspired by the 20’s in terms of tailoring and cut but the designers used different colours. By contrast, the winter collection is said to be inspired by postwar Russia. For me, however, it is an ode to femininity.
T
he clothes from both collections are quite daring with a lot of transparencies. On the other hand, there are also garments which are “correct” but they always have something original in them , like this white top with a spangled black collar which at the back is closed by a string that is neither white nor black, but with animal print, a must have this season. Too bad that I did not take a photo of that string 😦

Ellos decidieron establecer su propia marca porque “No sabían qué ponerse“. “La gente que tiene la misma actitud que nosotros, los Canarios que quieren llevar algo diferente, que destaque, compran la ropa fuera de la isla o por internet“, me cuenta Daniel y Maury continua: “Queríamos hacer algo que faltaba en la isla, representar a la gente que no se sentía representada“.
Su primera colección, la de verano 2013, fue inspirada por los años veinte en la hora de la costura, de la línea, pero cambiaron colores. En cambio, la colección de invierno está inspirada en la Rusia de la postguerra. Pero desde mi punto de vista, es una oda a la feminidad.
Las prendas de ambas colecciones son bastante atrevidas, llenas de transparencias. Por otro lado, hay unas prendas muy “correctas“ pero siempre con un punto original, como esta camiseta blanca con un cuello de lentejuelas, que tiene un hilo detrás para cerrar el cuello y el hilo no es ni blanco ni negro, sino de animal print, un must have en esta temporada. ¡Qué pena que no saqué una foto al hilo para este post!!

Mal Kharma

Mal Kharma

A burgundy coat made of lace. Still thinking about it…
Un abrigo de encaje burdeos.

Mal Kharma

The good quality of the garments is evident. They represent very good cut and finish and almost all fabrics are made in Spain. Currently the summer collection, or what was left from it, can be bought in two shops. One of them is El Bosque de Raquel in Leon y Catillo Street. It is there where I tried two tops. How do you like them?

La buena calidad de las prendas es evidente. Poseen una buena terminación y casi todos los tejidos son de origen nacional. Actualmente, su colección de verano se puede comprar en dos tiendas, una de ellas en la tienda El Bosque de Raquel en la C./Leon y Castillo. Allí me probé dos de sus prendas, ¿Les gustan?

mal kharma

Mal Kharma

mal kharma Mal Kharma

el bosque de raquel el bosque de raquel

Sara

Gran Canaria style

Sara is a friend of Yazmina from Aguadulce and she sometimes works as a model for her.
The tatoo and the piercing together with the cute dress make for an outstanding look. Do you like this roguish style?

Sara es una amiga de Yazmina de Aguadulce y a veces posa como modelo para la tienda.
El tatuaje y el piercing y el vestido lindo se combinan en este look destacado. ¿Os gusta este estilo pícaro?

OLYMPUS DIGITAL CAMERA
Gran Canaria style

Yazmina de “Aguadulce”

Aguadulce style

Aguadulce Moda Alternativa is a boutique in Vecindario, Gran Canaria. Their motto is ¨We are strange and we know it¨. Most of the clothes and accessories they sell come from other manufacturers but their goal is to introduce more pieces of their own design. The dress that Yazmina is wearing in these photos was designed by herself and made in only one model but I am sure that if you really like it, she will make an identical one for you. Beacause, if you are looking for someone who would make a unique piece of clothing for you, or who would modify a garment so as to adapt it to your figure or imagination, Aguadulce is the place to go in GC.

AguadulceModa Alternativa es un boutique en Vecindario, Gran Canaria. Su lema dice “somos raras y lo sabemos”. La mayoría de la ropa y de los complementos que venden viene de otros productores pero su objetivo es introducir más prendas de su propio diseño. El vestido que lleva Yazmina en estas fotos fue diseñado por ella misma y es el único ejemplar. Pero estoy segura de que si te gusta el vestido, Yazmina hará un mismo para tí. Porque si buscas a alguien quien te haga una prenda única, o quien modifique una para adaptarla a tu figura o según tu imaginación, Aguadulce es el lugar a donde te deberías dirigir en GC.

Aguadulce styleAguadulce style

Print heels from the Aguadulce boutique

Print heels from the Aguadulce boutique

Vampire heels from the Aguadulce boutique

Vampire heels from the Aguadulce boutique

Cupcake dress from the Aguadulce boutique

Cupcake dress from the Aguadulce boutique

All the photos were taken during the recent showroom in The Paper Club, about which you can read here:
Todas las fotos fueron sacadas durante el último showroom en The Paper Club, sobre que podéis leer aquí:
“La Brújula” Anniversary

“La Brújula” Anniversary

la brujula poster
On Friday 13.09. (sounds foreboding, doesn´t it?) the local journal La Brújula celebrated its first anniversary. On this occasion we could enjoy a few concerts and a showroom with two Grancanarian brands presenting their stock in The Paper Club. One of them was Aguadulce Moda Alternativa and the other was Mal Kharma. They do not sound familiar to you? Well, hopefully you will hear more about them soon, beginning with my upcoming posts.

El viernes 13.09. (suena siniestro, ¿no?) la revista La Brújula Ocio, Cultura y Restauración celebró su primer aniversario. Por este motivo tuvo lugar una fiesta en The Paper Club. Aparte de unos conciertos había allí un showroom en que dos marcas de ropa grancanarias presentaron sus prendas: Aguadulce Moda Alternativa y Mal Kharma. ¿No te suenan? Pues, ojalá oirás más sobre ellas, empezando con mis posts siguientes.

the paper club

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Aguadulce‘s stand:

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Mal Kharma‘s Stand:

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Mal Kharma‘s fashion show in the form of a performance:

Mal Kharma's  performance

Mal Kharma's  performance

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Mal Kharma’s founders and chief designers, Mauri and Dan, with their models.
Los fundadores y disenadores de Mal Kharma, Mauri y Dan, con sus modelos.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Me with the guys from Mal Kharma. No, I wasn’t drunk.
Yo con los chicos de Mal Kharma. No, no estaba borracha.

Yagoda

Yagoda
GREY TOP — Aggi (old)
SKIRT — Terranova (old)
CLUTCH — Primark (FW 2012/13)

Aurelia Gil at Madrid Fashion Week

Aurelia Gil, one of the most acknowledged Canarian designers, presented her SS 2014 collection during the Madrid Fashion Week.
The collection, named IMPRESSIONS, was inspired by 19th century impressionist paintings and Japanese images of the masters of ukiyo-e. Here you have a sneak peek at the collecion…

Aurelia Gil, una de los diseńadores maś reconocidos de Gran Canaria presentó su colección SS2014 durante el Madrid Fashion Week. La colección IMPRESSIONS fue inspirada por las pinturas impresionistas del siglo XIX y los imágenes japoneses de los maestros de ukiyo-e. Aquí tenéis un preestreno…

Aurelia Gil Madrid 2 Aurelia Gil Madrid 9

Aurelia Gil Madrid 3 Aurelia Gil Madrid 4

Aurelia Gil Madrid 5 Aurelia Gil Madrid 6

Aurelia Gil Madrid 7 Aurelia Gil Madrid 8

Aurelia Gil with a model.

Aurelia Gil with a model.


Sources // Fuentes:
https://www.facebook.com/ICONCanarias/photos_stream
and
https://www.facebook.com/media/set/?set=a.520896124658760.1073742221.126896694058707&type=1

Fifty Shades of Red // Cincuenta tonos del rojo

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

According to fashion designers, one of the most important colours of the coming season should be burgundy. Along with dozens of other shades of red it is already hitting the streets of Gran Canaria strongly and it is all over the plave. Both the locals and tourists are wearing it in different forms: on clothes, handbags and shoes. I don’t know why, but it’s usually the elderly people who chose the darker shades.
Interestingly, I didn’t see that many people wearing red when I was on short holidays in La Gomera – another of the Canary Islands. And what is it like in the rest of the world? Is red as omnipresent as in Gran Canaria?

Según los diseñadores de moda, uno de los colores más importantes de la temporada que viene debería ser el burdeos. Junto con docenas de otros tonos de rojo, el burdeos empieza su reinado en las calles de Gran Canaria. La gente local y los turistas lo llevan de formas diferentes: en la ropa, en los zapatos y en los bolsos. No sé por qué, pero normalmente son las personas mayores los que optan por los tonos más oscuros.
Curiosamente, no ví tanta gente que llevara el color rojo el poco tiempo que estuve de vacaciones en La Gomera – otra isla canaria. ¿Qué sucede en otras partes del mundo? ¿Está el rojo tan omnipresente como en Gran Canaria?

burgundy 1 OLYMPUS DIGITAL CAMERA OLYMPUS DIGITAL CAMERA

burgundy 2 burgundy 6

OLYMPUS DIGITAL CAMERA burgundy 5

burgundy 4 OLYMPUS DIGITAL CAMERA
burgundy 3  OLYMPUS DIGITAL CAMERA OLYMPUS DIGITAL CAMERA OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Paola

Paola – a beautiful girl who was too timid to reveal her face to you, dear audience. However, much to my delight, she didn’t mind showing off her gorgeous shorts and the way she matched them with the top and the accessories.

Paola – una chica muy guapa pero demasiado tímida para revelar su cara a vosotros, querido público mío. No obstante, para mi gran alegría, no le importaba mostrar sus preciosos pantalones cortos y como los conjuntó con la camisa y los complementos.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Mad Hatters // Los Sombrereros Locos

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

As promised, here’s a post about straw hats. I don’t know what it’s like in the rest of the world this summer but here in Gran Canaria (as well as in La Gomera) everybody’s wearing hats, mainly straw hats. Women and men. At all ages. And with everything: beach outfit, tracksuit, casual, hippie, elegant, just haven’t seen any grunge + straw hat combination. Well, at least not yet.
Such a hat with broad brim is a particularly useful accessory in the parts of the world where the Sun shines as strongly as in the Canaries – the broader the brim, the more skin it protects from the UV rays, which, as we know, don’t make our skin look younger.
And you, have you already got your summer hat?

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Como os prometí, aquí os dejo un post sobre sombreros de paja. No sé si es igual en el resto del mundo este verano, pero aquí en Gran Canaria (y en La Gomera) todo el mundo lleva sombreros, principalmente de paja. Mujeres y hombres. Jóvenes y ancianos. Y los llevan con todo: con ropa de playa, con chándal, con ropa casual, con estilo hippie o elegante. Pero, todavía no he visto una combinación grunge + sombrero de paja. De momento, no.
Un sombrero de ala es un complemento especialmente útil en todas las partes del mundo donde el sol brilla tan fuerte como en Canarias – cuanto más grande, mejor porque protege más la piel de los rayos UV que, como sabemos, no ayudan a la piel a aparecer más joven.
¿Y vosotros ya tenéis vuestros sombreros de verano?

OLYMPUS DIGITAL CAMERAOLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA yan feng brim

OLYMPUS DIGITAL CAMERA OLYMPUS DIGITAL CAMERA
OLYMPUS DIGITAL CAMERA OLYMPUS DIGITAL CAMERA